王玉括
发布时间: 2017-01-02 浏览次数: 439 文章来源:

 

个人简介 

姓名:王玉括;性别:男;出生年月:1964年12月;政治面貌:九三学社;

学历:研究生;学位:文学博士;职称:教授,职务:院长。

工作单位:南京邮电大学外国语学院。

 

教育背景

1983, 9――1987, 6.   上海外国语大学英语系(本科);

1997, 9――2000, 6.   南京大学外国语学院英语系(硕士);

2001,9――2005, 6.   南京大学中文系比较文学与世界文学(博士);

 

工作情况

19877—2007,6,南京信息工程大学语言文化学院。

20077—至今,南京邮电大学外国语学院。

2001,12--2002, 12. 加拿大阿尔伯塔大学(University of Alberta)英语系,访问学者;

2013,9--2013,12. 美国马萨诸塞大学阿默斯特校区(University of Massachusetts, Amherst)非裔美国研究系,高级访问学者。

2008,6--2008,8.  参加2008年美国富布赖特当代美国文学研讨班。

 


社会兼职全国美国文学研究会理事;江苏省外国文学学会常务理事;江苏省翻译家协会理事;南京翻译家协会常务理事;江苏省外语教学研究会常务理事江苏省科技翻译工作者协会副理事长。

 


获奖情况

1.江苏省“333高层次人才培养工程”首批中青年科学技术带头人(2007年度)。

2.江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人(2004年度)。

3.论文:《黑人美学的倡导者与捍卫者艾迪生·盖尔》获得2016年江苏省高校哲学社会科学类成果奖三等奖。

4.论文:《非裔美国文学中的地理空间及其文化表征》获得第二届“全国美国文学研究会”优秀学术论文二等奖(2010年)。

5.专著:《莫里森研究》获江苏省高校第六届哲学社会科学研究优秀成果三等奖(2008年)

6. 2010年,指导袁冰同学毕业论文“忧郁中的希望——浅析卡森·麦卡勒斯小说中的成长主题”,获2010年度江苏省普通高等学校本专科优秀毕业设计(论文)三等奖。

7.2005年,指导阮晶同学毕业论文“The American Dream in the 1920s Reflected in The Great Gatsby”,获得江苏省普通高等学校本专科优秀毕业设计(论文)三等奖。

8.2004年,指导冯霞同学毕业论文“Deceptive Simplicity in Robert Frost’s Poetry”,获得江苏省普通高等学校本专科优秀毕业设计(论文)三等奖。


专著:

《莫里森研究》,北京:人民文学出版社,2005年12月。

 

章节论文:

1. “全球化进程中的非裔美国文学研究”,《全球化·多样性·新趋势:当代外国文学研究》(王守仁主编),南京:译林出版社,2014年7月;

2. “唯美主义批评”(第1节:佩特;第2节:王尔德),《英国文学批评史》(王守仁,胡保平等著),南京:南京大学出版社,2012年10月;

3. “斯诺和史沫特莱”,《新编美国文学史》第三卷(杨金才主编),上海:上海外语教育出版社,2002年12月;

 


教材

1. 20世纪美国小说赏析》(主编),上海:上海外语教育出版社,2014年7月;

2. 《西方文化影视欣赏》(主编),南京:南京大学出版社,2012年2月。

 

代表性论文:

1.艾迪生·盖尔论美国黑人文学,《当代外国文学》,2016年第2期;

2.Ralph Ellison’s Literary Criticism, Journal of Literature and Art Studies, Vol.6, No.1, Jan. 2016. 

3.威尔逊与布鲁斯坦之争及当代非裔美国文化之痛,《外国文学》,2015年第3期;

4.种族:想说忘记不容易——评《埃弗雷特访谈录》,《外国文学动态研究》,2015年第2期;

5.黑人美学的倡导者与捍卫者艾迪生·盖尔,《国外文学》,2015年第1期;

6.种族含混与美国梦寻——兼论《盖茨读本》,《当代外国文学》,2014年第4期;

7.所有自传都是历史——杜波伊斯《破晓时分》解读,《现代传记研究》,2014年秋季号,

8.非裔美国文学批评中的后结构主义之争,《外国文学评论》,2013年第3期;

9.反思非裔美国文化,质疑美国文学经典的批评家莫里森,《当代外国文学》,2013年第2期;

10.《有色人民——回忆录》与非裔美国文学传统,《外语研究》,2013年第2期;

11.历史灾难与影像记忆:《金陵十三钗》与南京大屠杀,《南京邮电大学学报》(社科版),2013年第1期;

12.非裔美国文学研究在中国:1994-2011,《外语研究》,2011年第5期;

13.非裔美国文学研究在中国:1933-1993,《南京邮电大学学报》(社会科学版),2011年第2期;

14.文本戏仿与种族想象——评帕西瓦尔·埃弗雷特的《抹除》,《当代外国文学》,2011年第1期;

15.小人物与大历史——评E. L. 多克特罗的新作《霍默与兰利》,《外国文学动态》,2010年第1期;

16.非裔美国文学中的地理空间及其文化表征,《外国文学评论》,2009年第2期;

17.对非裔美国文学、历史与文化的反思——评《莫里森访谈录》,《外国文学研究》2009年第2期

18.展示当代非裔美国文学创作新方向的帕西瓦尔·埃弗雷特,《外国文学动态》,2009年第1期;

19.美国莫里森研究综述,《英美文学论丛》第六辑,2007年9月。

20.在新历史主义视角下重构《宠儿》,《外国文学研究》,2007年第1期;

21.茅盾与赛珍珠笔下的中国人形象——从《水藻行》与《大地》谈起,《江苏大学学报》(社会科学版),2007年第1期;

22.身体政治与《宠儿》再现,《四川外语学院学报》,2006年第4期;

23.莫里森的文化立场阐释,《当代外国文学》, 2006年第2期;

24.关于后殖民主义研究的对话,《当代外国文学》,2005年第2期;

25.凯蒂的女性身份与“男性目光”,《当代外国文学》,2003年第2期;

26.试论赛珍珠《大地》中的中国人视角,《四川外语学院学报》,2003年第6期;

27.颠覆与抑制—试析《威尼斯商人》中的鲍西娅形象,《四川外语学院学报》2001年第4期;

28.赛珍珠的中国小说观,《四川外语学院学报》,2000年第1期;

29.译者的身份建构,《天津外国语学院学报》,2005年第5期;

30.译者的文化选择与翻译策略,《语言与翻译》,2002年第4期;

31.中国近代文学翻译与创作的“历时”研究,《福建外语》,2001年第2期;

32.译者的选择与主体文化的制约,《山东师大外国语学院学报》,2000年第2期;

 

 

翻译作品:

1.参译:《霍普金斯文学理论和批评指南》(第2版),迈克尔·格洛登,马丁·克雷斯沃思,伊莫瑞·济曼主编,王逢振等译。北京:外语教学与研究出版社,2011年11月。

2.《霍默与兰利》, [美国]埃·劳·多克托罗,《世界文学》2011年第1期,入选《2011中国年度翻译文学》(谢天振主编,漓江出版社,2012年5月1日)。

3.《中国佬信札》(第二译者),南京:南京出版社,2008年4月;

4.《数字美学》(第二译者),北京:商务印书馆,2007年4月。

5.《远东漫游》(第一译者),南京:南京出版社,2006年5月;

6. “《皮埃尔》,或美国文学史的含混”,收入《惯于赞同:美国象征建构的转化》([美]萨克凡h伯克维奇著,钱满素等译编),上海:上海译文出版社,2005年12月;

7《远离芝家哥的地方》(第二译者),南京:译林出版社,2003年;

8. 参译:《文化相聚》(张子清主编),桂林:广西师范大学出版社,2003年9月。

9.  “良言如金”,《外国文学》,1996年第2期;

10.  “将一军”,《译林》,1995年第2期;

12. “一个诚实的小偷”,《青年文学家》,1994年第5期;

13.  “乔伊斯在法国的最后日子”,《译林》,1994年第2期。

 


科研项目:

1.2012.4—2014.12.12,主持江苏省教育科学“十二五”规划课题“21世纪英语专业教学改革研究”(Y-a/2011/03)

2.2011.6—2016.12,主持“20世纪非裔美国文学批评研究”,国家社科基金项目

3.2004.12—2008.12,主持江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人项目。

 

 

 

 

版权所有:南京邮电大学外国语学院